Can someone translate these?
1 . Ho pianto la notte dentro di me. Gi霉 per quell'abisso. Ad un passo dal nulla. Poi d'un tratto ho preso una penna e un foglio. Ed ho creduto di nuovo nel potere sanatore della parola e del racconto. Sognando di vite cadute su un foglio di carta.
2. Sole, tu mi confondi. Con le tue lunghe dita d'ambra e di miele t'abbracci questo corpo dinoccolato e l'abbeveri di languore.Italian - English Translation?
1. I've cried deep inside all night long. Down that abyss. Just one step away from void. Then I suddenly grab pen and sheet and I realize that I still believe in the healing power of words and speech. Dreaming of fallen lives on a piece of paper.
2. Sun, you're confusing me. With your long amber and honey coloured fingers, you embrace this lanky body and you water it with languor.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment