Thursday, January 26, 2012

English/Italian translation

Can somebody help me with this translation please

.

Did our father or any of his brothers have this illness?

Thank you

Chris





English/Italian translation
Nostro padre o uno dei suoi fratelli ha mai avuto questa malattia?

Grazie, Chris

("ha avuto" is past tense)



you can actually leave "mai" ("never/ever"), but in current Italian is often common to use this form and anyway always is when asking somebody if he/she had a illness.English/Italian translation
"Ha avuto questa malattia nostro padre o qualche suo fratello?"

Bye!English/Italian translation
Hanno nostro padre o suoi fratelli avuto questa malattia?



I think.
Nostro padre, o qualcuno dei suoi fratelli, ha avuto questa malattia?

No comments:

Post a Comment